ふんどしを締め直すを英語では?

昨夜夜イベント終わってサウナ。

それから飲みまして寝たの27時でしたよ!

今日はイベントも無いし朝10時まで寝てました。

起きて南国仲間から「ズラセコ丼会長英会話無いすか(ToT)」
おいらのつまらんブログも楽しみしてくれる人いるんすね!感謝!
※しかし漫画書かんズラセコ丼会長から言われた時はムッとしましたよ

今日は日曜日。

佐鳴湖に入ったのですが、富士山も見れない。野鳥も見れない。

写真アップは杢屋の掛け蕎麦くらいでした。

S__22814732

杢屋では最近揚げ物を食べずに小鉢にしてます。

まあ何も無かった日曜日です。

明日から「ふんどし締めなおして頑張ります」

そこで今日のズラセコ丼会長英会話はサンデーコラム。

気持ちを引き締めていくことを「ふんどしを締め直す」

英語では袖をまくりあげると言うらしいです。

Let' s roll up our sleevs!(レッツ ロール アップ アワー スリーブス) 

S__22814731


袖をまくって気合を入れる。

roll upは「まくりあげる」

sleevsは「袖」。

今日のズラセコ丼会長の一言は、ふんどしを締め直す(気合を入れる)

Let' s roll up our sleevs!(レッツ ロール アップ アワー スリーブス) 

今日の応用編です。

我が南国会ズラセコ丼会長!日曜日も返日して仕事です。

かみさんから「おまいさん、あくせく仕事しても今日も年金の催促きたよ!」

そこでズラセコ丼会長の一言

Let' s roll up my ZURA!

ズラをまくり上げて頑張ります!!

しかしズラまくり上げたら禿げるホジッチ会長になりました・・・(;´д`)トホホ

英会話はシンプルな一言の積み重ねですね!

さあ!あなたもズラ会長とlet's English!




この記事にコメントする

名前:
URL:
  情報を記憶: 評価: 顔   
 
 
 

Copyright 2004-2007 Free Flight Inc., All rights reserved.